2024-01-15

把握香港法律领域的新机遇

海问律师事务所在香港的办公室迅速扩大规模,充分利用香港独特的营商环境和法律制度,积极拓展业务。
近期,在接受香港投资推广署专访中,海问律师事务所香港办公室管理合伙人王庆健律师和争议解决合伙人刘洋律师详细介绍了香港办公室作为中港两地综合法律服务的战略枢纽的重要性。王庆健律师强调了香港作为国际金融中心的优势,包括完善的法律框架、开放的投资环境和稳定的港元汇率,这些因素吸引了大量外国投资并促进海问能够为客户提供广泛的法律服务。刘洋律师则强调了海问积极抓住"一带一路"倡议所带来的新机遇,海问为客户提供基础设施、贸易和投资项目方面的专业建议以及处理与此相关商业纠纷的丰富专业知识。
在采访中,王庆健律师和刘洋律师共同肯定了香港的法治与社会环境,包括“一国两制”和普通法制度、卓越的基础设施、世界级医疗体系和优质教育机会,为居民提供了稳定和高品质的公共服务。他们相信,香港的优势将为事务所的长期发展提供强大支持,同时也为客户带来更多机遇。

图片


Haiwen Expands in Hong Kong, Seizing New Opportunities
Haiwen & Partners are actively expanding its business by leveraging Hong Kong's unique business environment and legal system. The firm has recently scaled up its Hong Kong office, strategically positioning it as a hub for comprehensive legal services.
Recently, In an exclusive interview conducted by InvestHK, Mr. Wang Qingjian, Managing Partner of Haiwen & Partners LLP, emphasized the pivotal role of the Hong Kong office in serving clients from both jurisdictions. He highlighted Hong Kong's status as an international financial centre, offering a robust legal framework, an open business environment, and a stable Hong Kong dollar exchange rate, which attract foreign investments and enable the provision of diverse services to clients.
Mr. Edward Liu, a Partner specializing in dispute resolution at Haiwen & Partners LLP, also underscored the firm's proactive approach in seizing opportunities arising from the Belt and Road Initiative. The firm provides expert advice on infrastructure, trade, and investment projects, as well as specialized expertise in handling associated commercial disputes.
During the interview, Wang and Liu both affirmed the rule of law and social environment in Hong Kong, including the "One Country, Two Systems" framework and the common law system, excellent infrastructure, world-class healthcare system, and high-quality educational opportunities, which provide residents with stable and high-quality public services. They believe that Hong Kong's advantages will provide strong support for the long-term development of Haiwen, while also bringing more opportunities and success to clients.

图片

*该报道首发于中华人民共和国香港特别行政区政府投资推广署季刊




把握香港法律领域的新机遇
海问律师事务所在香港的办公室迅速扩大规模,充分利用香港独特的营商环境和法律制度,积极拓展业务。
近期,在接受香港投资推广署专访中,海问律师事务所香港办公室管理合伙人王庆健律师和争议解决合伙人刘洋律师详细介绍了香港办公室作为中港两地综合法律服务的战略枢纽的重要性。王庆健律师强调了香港作为国际金融中心的优势,包括完善的法律框架、开放的投资环境和稳定的港元汇率,这些因素吸引了大量外国投资并促进海问能够为客户提供广泛的法律服务。刘洋律师则强调了海问积极抓住"一带一路"倡议所带来的新机遇,海问为客户提供基础设施、贸易和投资项目方面的专业建议以及处理与此相关商业纠纷的丰富专业知识。
在采访中,王庆健律师和刘洋律师共同肯定了香港的法治与社会环境,包括“一国两制”和普通法制度、卓越的基础设施、世界级医疗体系和优质教育机会,为居民提供了稳定和高品质的公共服务。他们相信,香港的优势将为事务所的长期发展提供强大支持,同时也为客户带来更多机遇。

图片


Haiwen Expands in Hong Kong, Seizing New Opportunities
Haiwen & Partners are actively expanding its business by leveraging Hong Kong's unique business environment and legal system. The firm has recently scaled up its Hong Kong office, strategically positioning it as a hub for comprehensive legal services.
Recently, In an exclusive interview conducted by InvestHK, Mr. Wang Qingjian, Managing Partner of Haiwen & Partners LLP, emphasized the pivotal role of the Hong Kong office in serving clients from both jurisdictions. He highlighted Hong Kong's status as an international financial centre, offering a robust legal framework, an open business environment, and a stable Hong Kong dollar exchange rate, which attract foreign investments and enable the provision of diverse services to clients.
Mr. Edward Liu, a Partner specializing in dispute resolution at Haiwen & Partners LLP, also underscored the firm's proactive approach in seizing opportunities arising from the Belt and Road Initiative. The firm provides expert advice on infrastructure, trade, and investment projects, as well as specialized expertise in handling associated commercial disputes.
During the interview, Wang and Liu both affirmed the rule of law and social environment in Hong Kong, including the "One Country, Two Systems" framework and the common law system, excellent infrastructure, world-class healthcare system, and high-quality educational opportunities, which provide residents with stable and high-quality public services. They believe that Hong Kong's advantages will provide strong support for the long-term development of Haiwen, while also bringing more opportunities and success to clients.

图片

*该报道首发于中华人民共和国香港特别行政区政府投资推广署季刊




联系我们
地址:北京市朝阳区东三环中路5号
财富金融中心20层(邮编100020)
电话:+86 10 8560 6888
传真:+86 10 8560 6999
邮件:haiwenbj@haiwen-law.com
地址:上海市南京西路1515号
静安嘉里中心一座2605室(邮编200040)
电话:+86 21 6043 5000
传真:+86 21 5298 5030
邮件:haiwensh@haiwen-law.com
地址:香港中环康乐广场8号交易广场 第一期11楼1101-1104室
电话:+852 3952 2222
传真:+852 3952 2211
邮件:haiwenhk@haiwen-law.com
地址:深圳市福田区中心四路1号
嘉里建设广场第三座3801室(邮编518048)
电话:+86 755 8323 6000
传真:+86 755 8323 0187
邮件:haiwensz@haiwen-law.com
地址:成都市高新区交子大道233号
中海国际中心C座20楼01单元(邮编610041)
电话:+86 28 6391 8500
传真:+86 28 6391 8397
邮件:haiwencd@haiwen-law.com
地址:海南省海口市美兰区国兴大道5号海南大厦主楼35楼3508-3509房
电话:+86 898 6536 9667
传真:+86 898 6536 9667
邮件:haiwenhn@haiwen-law.com