2025-10-09

海问喜迎资本市场领域合伙人樊超波律师和刘李依律师加入

海问律师事务所欣然宣布,海问香港办公室近日迎来樊超波与刘李依两位律师以合伙人身份加盟,进一步壮大本所香港资本市场业务。两位律师均深耕于香港股权资本市场领域,专注于首次公开发行及再融资等专业服务。他们在消费零售、科技、医疗健康、金融服务、工业及房地产等多个行业拥有丰富经验。此外,樊律师与刘律师亦常年就跨境公开与私人并购,以及香港上市公司的上市后合规事宜提供法律咨询服务。在加入海问之前,两位律师均为一家知名美国律师事务所香港办公室公司业务部的合伙人。

Haiwen & Partners LLP is pleased to announce that two experienced Hong Kong capital markets specialists, Chaobo Fan and Crystal Liu, have recently joined the firm as partners in its Hong Kong office. Both Mr. Fan and Ms. Liu focus on Hong Kong equity capital markets matters, including IPOs and follow-on offerings. They have extensive experience across a broad range of sectors, including consumer retail, technology, healthcare, financial services, industrial, and real estate. Mr. Fan and Ms. Liu also regularly advise on cross-border public and private M&A, as well as post-listing compliance matters for Hong Kong listed issuers. Prior to joining Haiwen, they were both partners in the corporate department of the Hong Kong office of a renowned U.S. law firm.

f889bf72-282f-4e7d-b895-48cb295728f6.png

樊律师与刘律师的加盟,彰显了海问持续推进国际化发展的坚定承诺,并与本所致力于为境内外客户提供一体化服务的战略目标高度契合。在当前市场环境不断演变、监管要求日趋严格、金融产品持续创新的背景下,两位合伙人的加入将显著增强本所在香港资本市场及香港上市公司的并购与公开要约收购业务方面的专业实力。这一举措进一步巩固了海问在资本市场领域“深谙中国、融合国际”的领先地位。

The addition of Mr. Fan and Ms. Liu demonstrates Haiwen’s continued commitment to internationalization and aligns with our strategic goal of providing integrated services to clients in China and overseas. Amid evolving market dynamics, a tightening regulatory environment, and ongoing innovation in financial products, the arrival of these two partners will significantly bolster our capabilities in advising on Hong Kong capital markets transactions and complex M&A and public takeover deals involving Hong Kong-listed companies. This reinforcement of our practice, grounded on our expertise in the Chinese market and a global outlook, further cements Haiwen’s preeminent position in capital markets practice. 

樊律师于2009年获得中国政法大学法学学士学位,并于2010年获得纽约大学法学硕士学位。樊律师拥有香港及美国纽约州双重执业资格。

Mr. Fan received his LL.B. from the China University of Political Science and Law in 2009 and his LL.M. from New York University in 2010. He is dual-qualified in both Hong Kong and New York.

刘律师于2010年获得北京大学法学学士学位,2012年获得香港大学法律博士学位,并于2013年在香港大学以优异成绩完成法学专业证书课程。刘律师是香港执业律师。

Ms. Liu received her LL.B. from Peking University in 2010 and her J.D. from The University of Hong Kong in 2012. She also completed her Postgraduate Certificate in Laws (with distinction) at The University of Hong Kong in 2013 and is qualified as a solicitor in Hong Kong.

8c98a339-cde5-48bb-9820-c868cca8216e.png

海问喜迎资本市场领域合伙人樊超波律师和刘李依律师加入

海问律师事务所欣然宣布,海问香港办公室近日迎来樊超波与刘李依两位律师以合伙人身份加盟,进一步壮大本所香港资本市场业务。两位律师均深耕于香港股权资本市场领域,专注于首次公开发行及再融资等专业服务。他们在消费零售、科技、医疗健康、金融服务、工业及房地产等多个行业拥有丰富经验。此外,樊律师与刘律师亦常年就跨境公开与私人并购,以及香港上市公司的上市后合规事宜提供法律咨询服务。在加入海问之前,两位律师均为一家知名美国律师事务所香港办公室公司业务部的合伙人。

Haiwen & Partners LLP is pleased to announce that two experienced Hong Kong capital markets specialists, Chaobo Fan and Crystal Liu, have recently joined the firm as partners in its Hong Kong office. Both Mr. Fan and Ms. Liu focus on Hong Kong equity capital markets matters, including IPOs and follow-on offerings. They have extensive experience across a broad range of sectors, including consumer retail, technology, healthcare, financial services, industrial, and real estate. Mr. Fan and Ms. Liu also regularly advise on cross-border public and private M&A, as well as post-listing compliance matters for Hong Kong listed issuers. Prior to joining Haiwen, they were both partners in the corporate department of the Hong Kong office of a renowned U.S. law firm.

f889bf72-282f-4e7d-b895-48cb295728f6.png

樊律师与刘律师的加盟,彰显了海问持续推进国际化发展的坚定承诺,并与本所致力于为境内外客户提供一体化服务的战略目标高度契合。在当前市场环境不断演变、监管要求日趋严格、金融产品持续创新的背景下,两位合伙人的加入将显著增强本所在香港资本市场及香港上市公司的并购与公开要约收购业务方面的专业实力。这一举措进一步巩固了海问在资本市场领域“深谙中国、融合国际”的领先地位。

The addition of Mr. Fan and Ms. Liu demonstrates Haiwen’s continued commitment to internationalization and aligns with our strategic goal of providing integrated services to clients in China and overseas. Amid evolving market dynamics, a tightening regulatory environment, and ongoing innovation in financial products, the arrival of these two partners will significantly bolster our capabilities in advising on Hong Kong capital markets transactions and complex M&A and public takeover deals involving Hong Kong-listed companies. This reinforcement of our practice, grounded on our expertise in the Chinese market and a global outlook, further cements Haiwen’s preeminent position in capital markets practice. 

樊律师于2009年获得中国政法大学法学学士学位,并于2010年获得纽约大学法学硕士学位。樊律师拥有香港及美国纽约州双重执业资格。

Mr. Fan received his LL.B. from the China University of Political Science and Law in 2009 and his LL.M. from New York University in 2010. He is dual-qualified in both Hong Kong and New York.

刘律师于2010年获得北京大学法学学士学位,2012年获得香港大学法律博士学位,并于2013年在香港大学以优异成绩完成法学专业证书课程。刘律师是香港执业律师。

Ms. Liu received her LL.B. from Peking University in 2010 and her J.D. from The University of Hong Kong in 2012. She also completed her Postgraduate Certificate in Laws (with distinction) at The University of Hong Kong in 2013 and is qualified as a solicitor in Hong Kong.

8c98a339-cde5-48bb-9820-c868cca8216e.png

联系我们
地址:北京市朝阳区东三环中路5号
财富金融中心20层(邮编100020)
电话:+86 10 8560 6888
传真:+86 10 8560 6999
邮件:haiwenbj@haiwen-law.com
地址:上海市南京西路1515号静安嘉里中心一座26层(邮编200040)
电话:+86 21 6043 5000
传真:+86 21 5298 5030
邮件:haiwensh@haiwen-law.com
地址:香港中环康乐广场8号交易广场 第一期11楼1101-1104室
电话:+852 3952 2222
传真:+852 3952 2211
邮件:haiwenhk@haiwen-law.com
地址:深圳市福田区中心四路1号
嘉里建设广场第三座3801室(邮编518048)
电话:+86 755 8323 6000
传真:+86 755 8323 0187
邮件:haiwensz@haiwen-law.com
地址:成都市高新区交子大道233号
中海国际中心C座20楼01、11-12单元(邮编610041)
电话:+86 28 6391 8500
传真:+86 28 6391 8397
邮件:haiwencd@haiwen-law.com