Haiwen secures landmark emergency arbitration relief in high-value cross-border arbitration
海问律师事务所欣然宣布,其香港办公室近日成功代表主要投资人,在一宗涉额逾两亿美元的跨境股东争议中,根据《香港国际仲裁中心2024年管理仲裁规则》顺利获得紧急仲裁救济。
Haiwen & Partners is pleased to announce that its Hong Kong dispute resolution team has successfully represented key investors in obtaining emergency arbitration relief under the HKIAC Administered Arbitration Rules 2024 in connection with a cross-border shareholder dispute valued at over USD 200 million.
本案源自目标公司未能完成股东协议所约定的特殊目的并购交易而引发的股份赎回纠纷。鉴于存在资产被转移或价值受损的迫切风险,海问香港争议解决项目组在春节前夕迅速启动紧急仲裁程序。仲裁启动仅一周后,紧急仲裁员即作出裁决,批准临时性紧急救济措施,禁止被申请方在仲裁庭正式组成前处置或减损关键资产的价值。
The case arose from a share redemption dispute following the target company’s failure to complete a contractually agreed De-SPAC transaction. Recognising the urgency of preserving assets at risk of dissipation, the Haiwen team acted swiftly to initiate the emergency arbitration proceedings on the eve of the Chinese New Year. Within just one week, the emergency arbitrator issued an award granting interim-interim relief to restrain the respondents from disposing of or diminishing the value of their key assets pending constitution of the full arbitral tribunal.
据海问了解,这是香港国际仲裁中心(HKIAC)首次通过紧急仲裁程序授予临时性紧急救济。此一突破性成果充分展现了HKIAC紧急仲裁机制在处理国际争议中提供迅速救济的灵活性与高效性,并进一步巩固了香港作为亚太地区领先仲裁中心的地位。
This case is of particular significance as, to the best of our knowledge, it represents the first occasion on which the HKIAC’s emergency arbitration procedure has been used to obtain interim-interim relief pending tribunal formation. The outcome underscores the flexibility and responsiveness of the HKIAC framework in providing urgent protection to parties in international disputes and further affirms Hong Kong’s status as a premier arbitration hub in the Asia-Pacific region.
本案由合伙人刘洋律师主理,资深顾问吴华佳及律师雷翘语共同负责。在春节期间紧迫且富挑战的时间框架内,海问与吴振辉御用大律师(Duxton Hill Chambers)、罗凯文大律师(德辅大律师事务所)及杨志聪大律师(天博大律师事务所)密切合作,精诚配合、分秒必争、通力协作,成功推动紧急仲裁程序有序高效地进行,并在极短时间内取得理想成果。
The matter was led by Edward Liu (Partner), with Lori Ng (Counsel) and Donald Lui (Associate). Working intensively under a highly compressed timeframe over the Chinese New Year period, the Haiwen team coordinated seamlessly with Ng Jern-Fei KC (Duxton Hill Chambers), Jacqueline Law (Des Voeux Chambers), and Cedric Yeung (Temple Chambers). Their close collaboration and collective effort were instrumental in managing the emergency proceedings effectively, presenting the case before the emergency arbitrator, and achieving the successful outcome within days.
此次成功充分体现了海问在处理复杂、紧急及跨境争议方面的深厚经验和专业实力,尤其在涉及紧急临时救济与资产保护的战略性案件中。海问香港长期为客户处理重大国际仲裁、裁决执行及多法域争议事务,兼具国际视野与本地洞察,致力于在复杂多变的环境中为客户提供务实而具前瞻性的法律解决方案。
This result reflects Haiwen’s deep expertise in handling complex, time-sensitive, and cross-border disputes, especially where urgent interim relief is critical to client strategy. The firm’s Hong Kong dispute resolution team regularly advises on high-stakes international arbitrations, enforcement proceedings, and multi-jurisdictional disputes, combining local insight with international best practice to deliver strategic and practical solutions for clients facing challenging circumstances.

Haiwen secures landmark emergency arbitration relief in high-value cross-border arbitration
海问律师事务所欣然宣布,其香港办公室近日成功代表主要投资人,在一宗涉额逾两亿美元的跨境股东争议中,根据《香港国际仲裁中心2024年管理仲裁规则》顺利获得紧急仲裁救济。
Haiwen & Partners is pleased to announce that its Hong Kong dispute resolution team has successfully represented key investors in obtaining emergency arbitration relief under the HKIAC Administered Arbitration Rules 2024 in connection with a cross-border shareholder dispute valued at over USD 200 million.
本案源自目标公司未能完成股东协议所约定的特殊目的并购交易而引发的股份赎回纠纷。鉴于存在资产被转移或价值受损的迫切风险,海问香港争议解决项目组在春节前夕迅速启动紧急仲裁程序。仲裁启动仅一周后,紧急仲裁员即作出裁决,批准临时性紧急救济措施,禁止被申请方在仲裁庭正式组成前处置或减损关键资产的价值。
The case arose from a share redemption dispute following the target company’s failure to complete a contractually agreed De-SPAC transaction. Recognising the urgency of preserving assets at risk of dissipation, the Haiwen team acted swiftly to initiate the emergency arbitration proceedings on the eve of the Chinese New Year. Within just one week, the emergency arbitrator issued an award granting interim-interim relief to restrain the respondents from disposing of or diminishing the value of their key assets pending constitution of the full arbitral tribunal.
据海问了解,这是香港国际仲裁中心(HKIAC)首次通过紧急仲裁程序授予临时性紧急救济。此一突破性成果充分展现了HKIAC紧急仲裁机制在处理国际争议中提供迅速救济的灵活性与高效性,并进一步巩固了香港作为亚太地区领先仲裁中心的地位。
This case is of particular significance as, to the best of our knowledge, it represents the first occasion on which the HKIAC’s emergency arbitration procedure has been used to obtain interim-interim relief pending tribunal formation. The outcome underscores the flexibility and responsiveness of the HKIAC framework in providing urgent protection to parties in international disputes and further affirms Hong Kong’s status as a premier arbitration hub in the Asia-Pacific region.
本案由合伙人刘洋律师主理,资深顾问吴华佳及律师雷翘语共同负责。在春节期间紧迫且富挑战的时间框架内,海问与吴振辉御用大律师(Duxton Hill Chambers)、罗凯文大律师(德辅大律师事务所)及杨志聪大律师(天博大律师事务所)密切合作,精诚配合、分秒必争、通力协作,成功推动紧急仲裁程序有序高效地进行,并在极短时间内取得理想成果。
The matter was led by Edward Liu (Partner), with Lori Ng (Counsel) and Donald Lui (Associate). Working intensively under a highly compressed timeframe over the Chinese New Year period, the Haiwen team coordinated seamlessly with Ng Jern-Fei KC (Duxton Hill Chambers), Jacqueline Law (Des Voeux Chambers), and Cedric Yeung (Temple Chambers). Their close collaboration and collective effort were instrumental in managing the emergency proceedings effectively, presenting the case before the emergency arbitrator, and achieving the successful outcome within days.
此次成功充分体现了海问在处理复杂、紧急及跨境争议方面的深厚经验和专业实力,尤其在涉及紧急临时救济与资产保护的战略性案件中。海问香港长期为客户处理重大国际仲裁、裁决执行及多法域争议事务,兼具国际视野与本地洞察,致力于在复杂多变的环境中为客户提供务实而具前瞻性的法律解决方案。
This result reflects Haiwen’s deep expertise in handling complex, time-sensitive, and cross-border disputes, especially where urgent interim relief is critical to client strategy. The firm’s Hong Kong dispute resolution team regularly advises on high-stakes international arbitrations, enforcement proceedings, and multi-jurisdictional disputes, combining local insight with international best practice to deliver strategic and practical solutions for clients facing challenging circumstances.

京ICP备05019364号-1
京公网安备110105011258
近日,北京市海问律师事务所(“本所”)发现,网络上存在将一家名为“广州海问睿律咨询顾问有限公司”的主体与本所进行不当关联的大量不实信息,导致社会公众产生混淆与误解,也对本所的声誉及正常执业活动造成不良影响。
本所特此澄清,本所与“广州海问睿律咨询顾问有限公司”(成立于2025年11月)不存在任何隶属、投资、关联、合作、授权或品牌许可关系,亦从未授权任何主体以“海问”的名义提供法律咨询服务,该公司的任何行为与本所无关。更多详情,请点击左下方按钮查看。